Lettre ouverte au Leader suprême d'Iran à propos de Baktash Abtin
Nous, les organisations de défense de la liberté d’expression et des droits humains soussignées, vous écrivons en réponse à la nouvelle selon laquelle le poète et cinéaste Baktash Abtin a été mis dans un coma artificiel le 1er janvier alors qu’il continue de lutter contre sa plus récente infection par le COVID-19 et qu’il reste en grand danger. Nous réitérons notre appel pour que Baktash Abtin ait accès aux meilleurs soins médicaux possibles alors qu’il se bat pour sa vie. En outre, nous demandons que : lui et tous ceux injustement détenus pour leurs écrits ou expression soient libérés immédiatement et sans condition ; que les autorités s’abstiennent de convoquer des prisonniers politiques pour purger leur peine alors que les conditions à l’intérieur de la prison d’Evin et d’autres prisons iraniennes demeurent dangereuses, et que toute personne qui contracte la COVID-19 ou d’autres maladies graves en prison se voient accorder un accès rapide à tous les soins médicaux nécessaires ou à une libération conditionnelle pour des motifs humanitaires.
La nouvelle de la détérioration de l’état de santé d’Abtin survient en pleine vague d’infections au COVID-19 en Iran et, en particulier, dans le système carcéral. Abtin et ses co-accusés Keyvan Bajan et Reza Khandan Mahabadi ont été condamnés en vertu d’accusations abusives relatives à la sécurité nationale et à la propagande découlant d’actions liées à leur rôle au sein de la direction de l’Iranian Writers Association et pour leur plaidoyer contre la censure de l’État ; ils ont tous trois été inutilement convoqués pour commencer à purger leur peine en septembre 2020, alors même qu’une vague de la pandémie ravageait les prisons iraniennes. C’est la deuxième fois qu’Abtin contracte le COVID-19 depuis le début de son incarcération fin septembre 2020, et son co-accusé, Reza Khandan Mahabadi, est également gravement atteint du virus. Selon un communiqué publié par l’Iranian Writers Association (IWA), M. Abtin n’a pas été transféré à l’hôpital pendant 10 jours alors que sa santé se détériorait rapidement, et il s’est vu refuser des soins médicaux adéquats ou l’accès à sa famille pendant sa première hospitalisation à l’hôpital Taleghani.
Nous demandons à votre gouvernement de s’engager à fournir à Abtin les meilleurs soins médicaux disponibles. Nous exhortons également que les autres prisonniers politiques souffrant du COVID-19 ou d’autres problèmes de santé graves puissent avoir accès en temps opportun à des soins médicaux adéquats et/ou à une libération immédiate. Malheureusement, les mauvais traitements infligés aux prisonniers et le refus de leur prodiguer des soins médicaux constituent un problème systémique dans les prisons iraniennes. De nombreux autres prisonniers politiques ont contracté le COVID-19 derrière les barreaux, dont Nasrin Sotoudeh et Narges Mohammadi. Néanmoins, le nombre de prisonniers politiques bénéficiant d’une libération anticipée ou temporaire pour les protéger contre la propagation endémique du COVID-19 dans les prisons depuis mars 2020 est négligeable.
Nous faisons écho à l’appel lancé par plus d’une douzaine de prisonniers politiques dans le quartier 8 de la prison d’Evin, il y a quelques jours à peine, dans lequel ils tiennent votre gouvernement et votre système judiciaire responsables de la création de conditions dans lesquelles la vie des prisonniers de conscience est gravement menacée, et exhortent les organisations internationales de défense des droits humains à se joindre à eux pour promouvoir le changement. En 2020, PEN America a constaté que l’Iran emprisonnait le quatrième plus grand nombre d’écrivains et d’intellectuels publics dans le monde, avec 19 écrivains emprisonnés, et d’innombrables autres ciblés pour s’être exprimés. La répression contre la liberté d’expression Menace la santé et les vies d’éminents membres de la communauté culturelle iranienne, ses écrivains, poètes, artistes et penseurs.
Nous, les organisations soussignées, condamnons ce mépris des droits humains fondamentaux et de la liberté d’expression, et nous demandons instamment que nos préoccupations soient traitées de toute urgence.
Sincères salutations,
Abdorrahman Boroumand Center for Human Rights in Iran
ARTICLE 19
Artistic Freedom Initiative
Center for Human Rights in Iran
English PEN
Freedom House
Front Line Defenders
Human Rights Watch
Iran Human Rights Documentation Center
Iranian PEN Centre in Exile
Kurdpa Human Rights Organization
PEN America
PEN Canada
PEN International
PEN Sydney
Project on Middle East Democracy
Raoul Wallenberg Centre for Human Rights
Siamak Pourzand Foundation
The Miaan Group